Make englishc.com your home page
首 页 | 英语新闻 | 小学英语 | 中学英语 | 大学英语 | 英语范文 | 英文音乐 | 英文电影 | 生活英语
旅游英语 | 英语文学 | 计算机英语 | 医学英语 | 法律英语 | 商务英语 | 等级考试 | 雅思托福
 
  
大学英语 英语艺术 英语学习 英语文学 英语俚语 英语范文 英语翻译 英文笑话 雅思托福
 
 搜索
 最热英语文档
·Olympic ticket sales sus
·Shanghai Fashion Week
·Plea to back new curbs o
·Ministry to take 35% sta
·US$37b export deals seal
·Ugly Betty gets a makeov
·15 Kurds dead in Turkey
·Trade volume may exceed
·PetroChina attracts reco
·Fourth China-ASEAN Expo
 推荐排行
·KMT wins Taiwan 'legisla
·Fighting fake drugs
·Journalists invited to r
·Index falls to 3-month l
 您现在位置:主页>英语新闻>
奥运商品买者翻倍 外国游客偏爱福娃晶晶
发布时间:2007-11-30 作者:


The sales of the Olympic licensed products have doubled during the week-long national holiday, with Fuwa Jingjing the most popular mascot with foreign tourists, said a saleswoman.

Chen Hanying, who works at Gongmei emporium on Wangfujing, a car-free commercial street in Beijing's downtown area, said they have been so busy selling the products these days that they drink eight vats of water every day.

With keen observation, Chen said people from different places are fond of different types of products. For instance, the European and American tourists love T-shirts with Fuwa images, while Asian tourists prefer souvenirs with strong Chinese taste such as the four treasures of study (i.e. writing brush, ink stick, ink slab and paper). Chinese holidaymakers, on the other hand, have a wider range of interests, buying all kinds of products, i.e. pins, kites, cups and glasses.

"From what I can see," Chen said, "the foreign tourists' favorite is Fuwa Jingjing. This lovely panda may in itself represent China, so more than 90 percent of the foreign tourists choose it." Fuwa Jingjing is one of the five Olympic mascots for the Beijing 2008 Olympic Games, the others being Beibei the Fish, Huanhuan the Olympic Flame, Yingying the Tibetan Antelope and Nini the Swallow.

国庆节长假,普通市民度假的度假,逛街的逛街,可在王府井工美大厦专门销售“福娃”的营业员陈汉英一天都没有休息,“国庆节这几天客流比平时多出一倍,而且我们接待的大部分都是外地游客和外国游客,需要不停地给他们讲,这一天光是喝水就得喝掉八大缸子。”

  她兴奋地告诉记者,国庆节期间奥运特许商品的购买者比平时多出一倍,而且外地游客占到了四分之三,福娃和其他奥运特许商品的销量也大幅上升。

  “欧美游客喜欢印有福娃图案的文化衫,日韩等亚洲游客比较喜欢文房瑰宝这样有中国味的纪念品,而中国的游客兴趣相当广泛,纪念币、风筝、口杯、眼镜……每一种商品都很喜欢。”位于北京王府井工美大厦一层的北京奥运特许商品旗舰店是全北京奥运特许商品最齐全的一个店。

  陈汉英告诉记者:“我是专门销售福娃的,从我的销售情况来看,外国游客最喜欢的是福娃晶晶,这个憨态可掬的熊猫可能是最能代表中国,所以外国游客90%以上都会挑选一个京京回家。”

  “设计新颖、模样讨巧的商品确实好卖。”她拿本周店里的销量冠军灯笼纪念章套装做例子,“充满了浓浓的喜气和中国味道,灯笼上印着2008北京奥运会会徽‘中国印’,漂亮得有点出乎意料。”


  
上一篇:Fighting fake drugs   下一篇:NBA篮球赛经典词汇中英文对照

奥运商品买者翻倍 外国游客偏爱福娃晶晶

发表评论
 
用户名:
;
密 码:
 
匿名发表
 
 
※ 相关信息
无相关信息  
 
版权所有:英语资讯网(EnglishC.com)| GoTop
COPYRIGHT © 2006 - 2007 http://www.englishc.com  
鲁ICP备06022101号